Ви навіть не повірите, я майже не знаю української мови. І тепер я на ній буду розмовляти, щоб згадати її. Була в мене пара, нам диктували на російській тект, а ми повинні були його перекласти. Це був повний жах. Я майже нічого не змогла перекласти, хоча й живу в Україні. Так що дуже не лякайтесь, якщо буду писати на укр. мові і зустрічатимуться російські слова. =_______=" :tear:Я буду дуже намагатися)))
Був вихідний. а я навіть і не помітила цього, здавалося, що був будній день і я навчлася. Завтра у мене також буде тяжкий день, мама говорила, щоб щось приготували поїсти, мені ще потрібно конспекти почитати, і щось запам`ятати з нього. Ця вища математика просто жах, я нічого не розумію, як і фізику. Мені здається, що вчитися буде дуже, дуже важко. І я зрозуміла, що в школі нас нічого не навчили...

@темы: ВУЗ, мысли в слух, уроки, жизненное, кошмар

Комментарии
03.09.2011 в 22:18

Но у меня как у нищего были только мечты, Я растелил свои мечты пред твоими ногами, Наступай помягче, Потому, что ты идешь по моим мечтам
старатися Намагатися. (хотя это гугл сказал, не факт что так.)
Удачки.=) Я как-то хотела вернуться к своему рассказу на укр., но нужна практика в языке.XD
03.09.2011 в 22:20

неплохо кстати пишешь)))
*а я все понимаааааю*
старайся, старайся)))
03.09.2011 в 22:26

Hiwatari, Дякую, зараз виправлю. Я також ще знайшла помилку в себе -_____-
Aldo S., Дякую, дякую! Будемо намагатися! :shuffle2:
03.09.2011 в 23:19

Сміється той, хто ричить останнім (с)
Бедный мои уши, кстати говоря -_-
Т.к. я квалифицированный паровоз :heart:
03.09.2011 в 23:25

Но у меня как у нищего были только мечты, Я растелил свои мечты пред твоими ногами, Наступай помягче, Потому, что ты идешь по моим мечтам
Харука Кету, Т.к. я квалифицированный паровоз:heart: :lol::lol::lol:
03.09.2011 в 23:29

Сміється той, хто ричить останнім (с)
Hiwatari, так, ця фраза дуже чітко підкреслює "красу" того, що відбувається :lol:
И ещё раз на бис: т.к. я квалифицированный паровоз! :heart:
03.09.2011 в 23:30

Существует ли чат без флуда?
Отару, я якось читав сестрі книжку українською і на ходу перекладав її на російську мову. Це було дуже давно, але цікаво згадати про спілкування українською. Завжди любив рідну мову,насправді :attr:
03.09.2011 в 23:31

Но у меня как у нищего были только мечты, Я растелил свои мечты пред твоими ногами, Наступай помягче, Потому, что ты идешь по моим мечтам
Харука Кету, :lol::five: Кто тебе ее дал? Она прекрасна!:-D:lol:
03.09.2011 в 23:34

Сміється той, хто ричить останнім (с)
Hiwatari, квалифицированные паровозы свои сокровища так просто не сдают :heart: А вообще новая ПЧешка Кексик :)
04.09.2011 в 11:36

Внутри нас больше, чем снаружи.
О, вопрос другого моего коммента снимается.
Aldo S., немного знаешь или интуитивно?
04.09.2011 в 20:06

Харука Кету, Нічого, зате у мене є практика)
Махоно Юки, Це дуже цікаво, що з укр. мови на рос. мову перекладала. Зазвичай якось навпаки. Особливо в нашому випадку
Тикисана, Питання знято ^_^;-)
04.09.2011 в 20:54

Существует ли чат без флуда?
Отару, і так теж бувало )
05.09.2011 в 12:12

Гильденстерн без Розенкранца
Я вже злякалася ^^*
І я зрозуміла, що в школі нас нічого не навчили... нігочого, через декілька місяців зрозумієш, що у школі хоч чомусь ВЧИЛИ...
05.09.2011 в 18:35

Аль Ди, чого? Так незвично?
. нігочого, через декілька місяців зрозумієш, що у школі хоч чомусь ВЧИЛИ... можливо, можливо, але не зараз
05.09.2011 в 19:16

Гильденстерн без Розенкранца
Незвично... Я вже писала про своє ставлення до мови, а саме, що вона мене коробить.
Ви для мене рідні та неофіційні, а тут - мова
05.09.2011 в 19:19

Аль Ди, Ну що поробиш? Не хвилюйся, це не назавжди, а на деякий час. Поки я до неї звикну)))
05.09.2011 в 19:30

Гильденстерн без Розенкранца
Если что письмо мне на украинском пиши. И останется у меня в коробке память про твой первый курс =)
06.09.2011 в 18:36

Аль Ди, нічого що я почала писати на російській, а на українському закінчу?
06.09.2011 в 19:27

Гильденстерн без Розенкранца
Звісно, нічого

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии